完美算数教室's Archiver

TEOSD 发表于 2012-6-26 01:20

[06.26][7月新番]女子落 笑话人人爱听 妹子人人爱看

[i=s] 本帖最后由 TEOSD 于 2012-6-26 01:24 编辑 [/i]

[size=2][color=blue]日文原名[/color]:じょしらく   
[color=blue]播放日期[/color]:2012年7月6日 02:25

[color=red]动画官网[/color]:[/size][url=http://www.starchild.co.jp/special/joshiraku/top.html][size=2][color=#0066cc]http://www.starchild.co.jp/special/joshiraku/top.html[/color][/size][/url]

[color=red][b][敬告:绿字部分皆为无意义之文字][/b][/color]

[size=4][color=green]

呼呼,终于日本的H片名字也终于要走向文学范儿了么。

你是说《雨恋芳歌》?

不不,这个只是文艺范儿,和还达不到文学的高度!文学是讲究字眼的,用词要非常考究!

那你说的是……?

当然是《女子落》了

这哪儿有文学味道了……而且H在哪里啊喂!

说你土包子就是土包子,一点文学功底都没有。你难道不知道在文学大师的笔下,破处不能叫破处,而是叫“[color=red]落红[/color]”的吗?所以这《女子落》说的就是各个女孩子失去第一次的故事啊!太特么文学了!

…………很好,不错,果然是个非常高级的“落语”段子……

[/color]

[color=red]【剧照】[/color]
[img]http://disk.ketcc.cn/downfile.php?action=view&file_id=223&file_key=AzM5lQ45[/img]

[color=blue]【作品简介】[/color]
落语是日本的一种演出形式,接近于我们的相声。通常为单人演出,古典的落语只使用扇子这一种道具。
本作虽然名为《女子落》,但是原作久米田康治却在作品中加上了许多“讽古喻今”的段子(打上引号是必须说明这些内容有强烈的久米田康治的个人色彩,有非常严重的右翼倾向。)这种风格和《绝望老师》如出一辙。只不过这次的监督从新房昭之换成了水岛努。

[color=blue]【故事简介】[/color]
这原来还有故事简介?

[color=purple]【枣羊の期待度】[/color](仅供参考)
[color=blue]★★★★[/color]

其实这不是第一次把落语搬到动画中了,早在06年就有一部《落语天女》。不过那纯粹是一部搞笑的穿越剧,和落语没啥关系。这次应该是真宗的以落语为主要内容的动画,想了解落语文化的同学不妨来看看。(涉及到中日和亚洲历史问题的时候请大家以批判的角度来对待XD)

[size=2]
[color=blue]【STAFF】[/color]
原作 - 別冊少年マガジン刊「じょしらく」(著 - 久米田康治/画 - ヤス)
監督 - 水島努
シリーズ構成 - 横手美智子
キャラクターデザイン - 田中将賀
監修 - 林家しん平
音響監督 - 岩浪美和
音楽制作 - スターチャイルドレコード
アニメーション制作 - J.C.STAFF
製作 - 女子落語協会

[color=blue]【CAST】[/color]
蕪羅亭魔梨威—佐倉綾音
波浪浮亭木胡桃—小岩井ことり
防波亭手寅—山本希望
暗落亭苦来—後藤沙緒里
[/size][/size]
[size=4][size=2][color=blue]【CM1】[/color]
[media=x,480,400]http://v.youku.com/v_show/id_XNDAyMzcwNzQ0.html[/media][/size][/size]
[[url=http://player.youku.com/player.php/sid/XNDAyMzcwNzQ0/v.swf][color=#0066cc]Full Screen[/color][/url]]




[color=blue][size=4]
转载自:SOSG新闻组[/size][/color]
[color=blue][size=4]
转载自:SOSG新闻组[/size][/color]

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.